زبان مادری

- می گوید ایرانی هستی می گویم اولین خارجی هستی که تشخیص دادی من ایرانیم از کجا فهمیدی؟ گفت از لهجه ات.می گویم تو هم روس هستی می پرسد از کجا فهمیدی ؟ می گویم از لهجه ات.

-گفتم ایتالیایی هستی گفت از کجا فهمیدی گفتم از لهجه ات.گفت ما توی ایتالیا انگلیسی بلد نیستیم حتی استادهایمان. اما چه خوب که شما ایرانیها انگلیسی رو بلدید.  می پرسد ایران جنوب اروپاست؟

-پرسیدم کجا درس می خوانی گفت کمبریج. گفتم فکر کردم آلمانی هستی. گفت درست فکر کردی از کجا فهمیدی گفتم از لهجه ات.

خیلیها فکر می کنن انگلیسی را بی لهجه حرف می زنند در حالیکه هر کس انگلیسی را با لهجه ی مادریش حرف می زند.

/ 6 نظر / 4 بازدید
بابای آیدا

از همه بهترش انگلیسی با لهجه شیرازیه [نیشخند]

فرزاد

بعضی لحجه ها مثل ایتالیایی بله . اما تا جاییکه دیدم یه خارجی به سختی بفهمه زبان انگلیسی با لحجه ایرانی چه جوریه مگر اینکه قبلا برخورد داشته باشه. فعلا که در داخل ایران اکثر آلامد ها فارسی رو چنون با لحجه انگلیسی حرف میزنن که بیا و تماشا کن

یک بنی

با لهجه ی بنی هم خداست [نیشخند]

انديشه فرامرز

- شما ايراني هستين؟ - از كجا فهميدين؟ - از اونجايي كه گفتين مياين تهران به دوست قديميتون سربزنين ولي نيومدين !! [چشمک]

الهه(دشت سپید)

باهات موافقم. وقتی سعی میکنی مثلا لهجه فارسی نداشته باشی خرف زدنت نامفهوم میشه. همون بهتر که با لهجه صحبت کنی ولی کلمه رو درست ادا کنی

منیره

تو کرمونی هستی؟؟؟ اگه گفتی از کجا فهمیدم.............؟!!!!!!!!!!!!!!